منتدى اللقاء والابداع للطلبة الثانويين

هذا المنتدى فضاء رحب للطلبة الثانويين يوفر احسن جو للابداع العلمي الادبي وحتى الفني يساعد الجميع للوصول الى الهدف خاصة طلبة الباكالوريا منتدانا يهتم بجميع الشعب فافيدوا واستفيدوا وليكن العلم شعاركم ولنتخذه وسيلة لا غاية


    أمثال و حكم فرنسية

    شاطر
    avatar
    imad

    عدد المساهمات : 45
    نقاط التميز : 104
    السٌّمعَة : 0
    تاريخ التسجيل : 21/06/2009
    العمر : 26
    الموقع : skikda

    أمثال و حكم فرنسية

    مُساهمة من طرف imad في 20/8/2009, 01:34

    Garder un secret, c'est une question d'honneur
    احفظ امانة فهذا من مسالة الشرف



    La justice est le fondement du pouvoir.
    العدل أساس القوة


    La patience est la clé du salut.
    الصبر مفتاح الفرج



    Chaque interdit est recherché.
    كل ممنوع مرغوب



    Celui qui est absent a son excuse avec lui
    كل غائب عذره معه



    Avoir dit la vérité m'a laissé sans ami.
    كلام الحق يتركك بدون صديق



    Le propos de la nuit, le matin l'efface.
    كلام الليل يمحوه النهار



    Il revient avec les chaussures de Hunayn
    عاد بخفين حنين



    Qui cherche trouve.
    من يبحث يجد



    Qui cultive [sa terre] fait la récolte.
    من زرع حصد



    Qui creuse un puits pour son frère y tombera lui-même.
    من حفر حفرة لأخيه وقع فيها




    Qui obéit à sa colère perd sa courtoisie.
    من أطاع غضبه ضيع أدبه



    Soyez optimistes et tout ira pour le mieux !
    كن متفائل و كل شي يصير أفضل



    Recherchez le savoir fût-ce en Chine !
    اطلبوا العلم حتى لو كان في الصين




    La beauté ne vient pas des habits.
    الجمال لا يأتي من الملابس


    Le premier n'a rien laissé au dernier.
    الأول لا يترك شيء للأخير



    On n'obtient pas tout ce que l'on souhaite.
    لا يدرك المرء كل ما يتمناه



    Ne remets pas à demain ce que tu dois faire aujourd'hui.
    لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد


    Se taire, c'est parfois répondre.
    السكوت يكون بعض الأحيان إجابة


    Parfois, le silence est plus éloquent que la parole.
    بعض الأحيان السكوت يكون أفصح من الكلام



    Toute fille est admiratrice de son père
    كل فتاة معجبة بوالدها



    Chaque chien devant sa porte aboie.
    كل كلب أمام بابه ينبح


    Oeil pour oeil, dent pour dent.
    العين بالعين و السن بالسن



    Le piastre blanc [doit être gardé] pour le jour noir.
    القرش الأبيض إلى اليوم الأسود




    Un esprit sain dans un corps sain.
    العقل السليم في الجسم السليم



    Quand il y a mouvement, il y a prospérité.
    الحركة فيها بركة



    Qui s'engage sur le chemin arrive
    من مشى على الدرب وصل



    Qui compte sur la nourriture d'autrui restera longtemps affamé.
    من يعتمد على طعام الآخرين يبقى جائع



    Pas de reproche après la mort.
    لا عتاب بعد الموت



    Pas de conseil en amour
    لا نصائح في الحب

      الوقت/التاريخ الآن هو 21/8/2018, 04:47